どれくらい遅れますか?って英語でなんて言うの?

納品が少し遅れると言われたときの質問
default user icon
( NO NAME )
2017/10/14 01:02
date icon
good icon

14

pv icon

12895

回答
  • How late will it be?

    play icon

加筆です。

他にも以下のような言い回しもあります:
How late will it be?

ご参考になれば幸いです!
回答
  • How late will it be?

    play icon

  • How long do you think it will take?

    play icon

どれくらいはこいう時"how"だけに翻訳できます。

遅れるは"late"で"how late will it be"になります。

2番目は英語でもっと柔らかくして同じような質問を聞いています。
「これからどれぐらい時間がかかると思いますか?」
回答
  • How long is it likely be delayed?

    play icon

使われる文脈として”it”が何を指すかは明らかでしょうから、主語はこのまま”it”で良いと思います。仮に、「納品」と明示したいのであれば、”it”の代わりに”the delivery”などを使っても良いですね。
Hiroshi Motai アハ!モーメンツ代表   「なるほど!」にこだわる ビジネス英語トレーナー
good icon

14

pv icon

12895

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:12895

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら