普段より幼く見えるって英語でなんて言うの?

若く見えるというような褒め言葉での使い方ではなく、幼く見えるというような使い方を知りたいです。

例としては、
私はツインテールをすると普段より幼く見える。

といったような感じのニュアンスです。
default user icon
( NO NAME )
2017/10/17 15:01
date icon
good icon

3

pv icon

8169

回答
  • You look more like a kid than you usually do.

    play icon

私はツインテールをすると普段より幼く見える。
Pigtails make me look younger.
I look younger in pigtails.
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • You look like a child ...

    play icon

look like a child は子供っぽく見える、幼く見える、と言う意味です。
褒め言葉ではなく、子供みたいだというニュアンスです。

You look like a child with those glasses.
そのメガネだと幼く見えるよ。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
good icon

3

pv icon

8169

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:8169

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら