今彼がそのおもちゃで遊んでいるでしょ(使っているでしょ)って英語でなんて言うの?

子供が他の子のおもちゃを取ろうとして(取ったりして)、「ダメだよ」って言った後になぜダメなのか説明するような感じです。
default user icon
Marikoさん
2017/11/14 13:59
date icon
good icon

3

pv icon

2870

回答
  • Honey, I told you he is playing with that toy now.

    play icon

  • Honey, don't take the toy away from him because He is playing with it now.

    play icon

「~で遊ぶ」という表現は play with になります。 これを使って
1番目:彼が今そのオモチャで遊んでいると言ったでしょ。
2番目:彼からそのオモチャを取っていかないでね。 彼は今それで遊んでるから。

文頭にある honey という言葉は、小さい子供に対して呼びかける際に使う言葉です。穏やかに言い聞かせる時に使います。

お役にたてば幸いです☆
good icon

3

pv icon

2870

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2870

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら