「銀杏」は英語で gingko と言います。
お友達に説明したいなら、There are a lot of gingko trees on the campus. When the nuts fall on the ground, it smells really bad (キャンパスに[イチョウ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42452/)がいっぱいあって、ギンナンが落ちるとすごく[臭い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33326/))が一つの言い方です。
ご参考になれば幸いです。
Ginkgo bilobaといいますが、それは植物学者以外は知らないと思うね。
普通の人に説明しなければなりません
A tree that has fan-shaped leaves「扇形葉っぱのある木で」 that turn a beautiful bright yellow in fall.「秋に鮮やかな黄色になる」 And has fleshy seeds that are yummy to eat,「美味しく食べられる肉質のある種があって」 but smell terrible when they fall from the tree.「でもその種が期から落ちて腐ったら、結構臭いです
「木」は英語で「ginkgo tree」といいます。「銀杏・ぎんなん」は英語で「ginkgo nut」といいます。
I stepped on a ginkgo nut.
(私はぎんなんを踏んでしまいました。)
These ginkgo nuts are very smelly.
(ぎんなんはとても臭いですね。)
Can you eat ginkgo nuts?
(ぎんなんは食べられますか?)
銀杏というものは英語でginkgo又はgingko nutと言います。
自分の大学のキャンパスでも銀杏の木がたくさんあって、周りが結構臭くなりました。臭くても、中華デザートに入っています。
痛い!想像以上に木から落ちた銀杏が痛くて、脳震盪が起こりそうだった。
Ow! The ginkgo that fell from the tree hurt so much more than I expected that I almost got a concussion!