ヘルプ

体育って英語でなんて言うの?

日本では必ず受ける体育の授業ですが、海外にもあるのでしょうか?英語でなんていうのか知りたいです。
yoshikoさん
2017/11/25 19:11

285

76434

回答
  • phys ed.

  • P.E.

  • gym (class)

We shorten physical education to "P.E." or "phys ed."

You can also say "gym" or "gym class." This is because physical education occurs in a gym.

We also call the physical education teacher "gym teacher" or "P.E. teacher," but we use gym teacher more often.
"physical education(体育)"を略して"P.E."又は"phys ed"と呼びます。

また"gym"や"gym class"と言う事も出来ます。
これは体育は"gym(体育館)"で行われるからです。

また体育の先生の事を "gym teacher" や"P.E. teacher"と呼びますが、"gym teacher"の方がよく使われます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Chantelle DMM英会話講師
回答
  • PE

  • Football

  • Netball

The general word for the sports period and the name written on the student's timetable would probably be 'PE.' However, depending on the school, that may then be broken down at different times of the year to reflect the activity that is taking place during that period. So, it may well be described as 'Football' on the boys' timetable, but 'netball' on the girls' timetable, for example.
運動をする時間と生徒の時間割に書かれている一般的な言葉はおそらくPEでしょう。

しかし学校によっては、その時期に行われていることを表すために、一年の時期ごとに細かく書いて有る場合もあります。

ですから例えば、男の子の時間割にはサッカー、女の子の時間割にはネットボールと書いてあるかもしれません。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • P.E.

  • Gym Class

  • Physical Edudation

P.E. or Gym class are the common ways students call this period. The teacher may be called 'my Gym teacher' or 'my P.E. teacher.' This class is usually required for all students, and is general instruction on a variety of sports and exercises such as track and field, swimming, or gymnastics. It usually includes daily calisthenics.

Other similar classes may be more specific, and are usually electives. These may include weightlifting, basketball, or aerobics.
P.E. または Gym classは、体育の一般的な言い方です。体育の先生のことを 'my Gym teacher' または 'my P.E. teacher.' と言います。

この授業は、たいてい陸上競技、水泳、体操などの運動や、さまざまなスポーツをする必須科目です。日常の体操も含みます。
 
他のよく似た教科は、さらに細かく分かれ、ウエイトリフティング、バスケットボール、エアロビクスなど、選択科目となります。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Aaron CC DMM英会話講師
回答
  • P.E.

P.E. is shor for Physical Educacion. This is probably the most common way in the U.S. of saying it. I do not recall calling this class "gym class" because our classes were never held in a gym it was always outside very seldom did we use the "gym" aka indoor basketball court. I do know that in the 70's and 80's it was called "gym class" but times change and so do the names of classes. Recently I heard my nephew say that P.E. class has split to weight training or sports.
P.E. とはPhysical Educacionの省略形で、体育を意味します。アメリカでは最も普通の言い方でしょう。

私は、体育はほとんど外で、めったに体育館のバスケットボールコートなどを使うことがなかったので、体育のことを "gym class" と言ったことはありません。

70、80年代は体育のことを "gym class"と呼んでいたようですが、年とともにその言い方も変わってきているようです。最近、私の甥から体育の授業で、ウエイトトレーニングまたはスポーツのクラスにわかれるというのを聞きました。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Salomon DMM英会話講師
回答
  • PE

  • Physical Education

  • Gym class

example "I never enjoyed P.E in the winter". or "I loved physical education when I was at school". or "They are teaching basketball in gym class this year".
例 "I never enjoyed P.E in the winter". (体育の授業を楽しいと思ったことは一度もない。)

"I loved physical education when i was at school". (学生の頃は体育の授業が大好きでした。)

"they are teaching basketball in gym class this year".(今年は体育でバスケを教えるそうです。)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Homa DMM英会話講師
回答
  • Physical education (P.E)

  • Gym class

The general term used is "physical education" and people usually shorten that to "P.E". In American schools, it is also called "gym class". For example, you can say:
-In our school, we get credit from physical education class.
-I am a lazy person by nature, so I don't particularly like gym class.
体育の一般的な言い方は "physical education" で、たいてい省略して "P.E"と呼ばれます。アメリカの学校では"gym class"と言われることもあります。

例:
-In our school, we get credit from physical education class.
私たちの学校では、体育で単位が認められます。

 -I am a lazy person by nature, so I don't particularly like gym class.
もともと怠け者なので、特に体育の授業が好きではない。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • P.E.

  • Gym

  • Phys Ed

The most common ways to say it is "P.E." or "gym" but in some places we also say "phys ed"(short for physical education). These classes are mandatory for us. Although in some high schools we can choose between different types of phys ed such as sports based or something less strenuous like yoga or stretches.
最も一般的な言い方は "P.E."や "gym"でしょう。
しかし "phys ed"(physical education(体育)の省略)と言う場所もあります。
これらの授業は私たちにとってで必須科目です。
高校によってはスポーツベースの物か、
もしくはヨガやストレッチの様に激しくない物を選ぶことも出来ます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Christian D DMM英会話講師
回答
  • physical education

  • P.E.

体育は英語で physical education と言いますが、頭文字で P.E. と呼ぶことが多いです。

例)

私は高校時代に体育が苦手だった
I didn't like P.E. in high school

体育でバドミントンをよくやっていた
We often played badminton in P.E.

ご参考になれば幸いです。
回答
  • PE

  • Phys-ed

  • Physical education

Physical educationは、学校の生徒が受けなければならない授業の一つです。Physical educationは時々PE またはPhys-ed に短縮されます。

Do you like PE?
体育が好き?

Today in phys-ed we played soccer.
今日は体育でサッカーをしました。

Our physical education teacher was really mean.
私たちの体育の先生は本当に意地悪でした。
ReneeS オーストラリア人英語講師
回答
  • P.E.

  • games

「体育」は英語で「P.E.」といいます。これは「physical education」の頭文字略です。私が通った学校で「games」という言い方もあります。これはチームスポーツ(サッカー、ホッケー、ネットボールなど)をやった授業の名前でした。少し古い言い方だと思います(笑)。

My P.E. teacher is very strict.
(私の体育の先生はとても厳しいです。

P.E. is my favourite lesson.
(私の一番好きな科目は体育です。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
体育は英語では「PE」と言います。
「PE」は「体育」という意味の名詞です。

「PE」は「physical education」の略です。


【例】

I hated PE at school.
→学校の体育が嫌いでした。

I want to be a PE teacher.
→体育の先生になりたいです。

My favorite subject is PE.
→好きな教科は体育です。


ご質問ありがとうございました。
回答
  • Physical Education.

Physical Education or P.E. for short, is a class in school, where students play/learn about sports, do physical activities and learn different things about the human body. Here is an example: my favorite class at school is Physical Education, because we get to play different sports!
Logan M DMM英会話講師
回答
  • PE

  • Physical education.

I hate Wednesdays.
Why?
Because we have PE and the teachers always makes us run around the pitch.
That is horrible. Have fun.
Thanks.

I hope that helps.
Have a great day.
Will.
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • Physical education

  • Phys. ed.

  • PE

「体育」の意味は"physical education"です。"Physical"の意味は「身体の」で、"education"の意味は「教育」です。普段(特に日常会話で)、"physical education"は"phys. ed."又は"P.E."へ省略されます。

もう一つの呼び方があります:"gym"あるいは"gym class"です。"Gym"の意味は「体育館」ですが、ほとんどの体育授業は体育館に行われますので、"gym"は「体育」の追加意味になりました。

例文:
I am not good at sports, so I always feel embarrassed during PE.
(スポーツは苦手なので、体育の時、いつも恥ずかしいです。)
Tiffany L DMM英会話翻訳パートナー

285

76434

 
回答済み(14件)
  • 役に立った:285

  • PV:76434

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら