世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

提案するって英語でなんて言うの?

「新しいプロジェクトを提案する」って英語で言いたい!
male user icon
mackyさん
2017/11/27 20:28
date icon
good icon

131

pv icon

135568

回答
  • suggest

  • propose

提案するのは英語でsuggest又はproposeと言います。 Proposeはsuggestより少し堅い感じの言葉で、ビジネスでよく使われています。 例) [新しい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52594/)プロジェクトを提案する Propose a new project 新しいプランを提案する Suggest a new plan 提案の[内容](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36314/)を確認しました I looked over your proposal I looked over your suggestion I'd like to propose a new project. I'd like to suggest a new project. 新しいプロジェクトを提案させてください。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • propose a new project

★ 訳 「[新しい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52594/)プロジェクトを提案する」 ★ 解説 ・propose「〜を提案する」  日本語で結婚したいと言うときの「プロポーズ」と同じ単語です。そもそも「〜を提案する」という意味があります。名詞で「提案、プロポーズ」というときには proposal(プロポーザル)と言います。  補足として、、、結婚を見据えたときの propose は「propose + 人」とするか、「propose + to + 人」のどちらでもOKです。この場合は、「〜を」ではなく、「〜に結婚を提案する」という意味になります。 ・project「[プロジェクト](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59325/)」    ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • I’m going to propose a new project

  • I have a proposal for a new project

Propose = 提案する New project = 新しいプロジェクト I’m going to propose a new project = 新しいプロジェクトを提案する。 I have a proposal for a new project = 新しいプロジェクトの提案を持っている。 「楽しみ!」など、興奮が溢れることを伝えたい時は: “I’m really excited!” (興奮でいっぱい), “I’m looking forward to it!” (楽しみにしている)です。
回答
  • propose

「提案する」をそのまま英語に訳すと「propose」などになります。 「propose」は「提案する」という意味の動詞です。 【例】 propose a new project →新しいプロジェクトを提案する I have a suggestion. →提案があります。 May I make a suggestion? →ご提案してもいいですか。 I'm open to suggestions. →提案があれば聞きます。 Let me know if you have any suggestions. →提案があれば聞かせてください。 ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • propose

  • make a proposal

  • suggest

「提案する」は英語で「propose」と言います。「make a proposal」、「suggest」、「make a suggestion」という言い方も使えます。 I proposed a new project. (私は新しいプロジェクトを提案しました。) My manager proposed an action plan. (上司は実行計画を提案しました。) His proposal was not accepted by his colleagues. (彼の提案は同僚に受け入れられなかった。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • To propose a new project.

「(私は)新しいプロジェクトを提案した」= I proposed a new project. 「新しい」= new 「プロジェクト」= a project 【文法】 新しい (形容詞) new プロジェクト (名詞)a project (Japanese) 形容詞 + 名詞 → (English) 定冠詞・不定冠詞 + 形容詞 + 名詞 a new project = 新しいプロジェクト new + a project = a new project --- 「提案する」= propose (現在形), proposed (過去形) になります。 ご参考までに
回答
  • Propose

  • suggest

提案する=to propose; to suggest 新しいプロジェクトを提案する= propose a new project; suggest a new project 「提案」は名詞ですから、「~する」を足したら動詞になるので、「TO propose; TO suggest」になります。
回答
  • propose

  • suggest

「提案する」は英語で「propose」と「suggest」といいます。 どちらも意味が同じだから、文中で置き換えることができます。 だから「新しいプロジェクトを提案する」は英語で「propose a new project」と「suggest a new project」で表現できます。 例文: 「新しいプランを提案する」 →「Propose a new plan」 →「Suggest a new plan」 「マネジャーに提案します」 →「Propose it to my manager」 →「Suggest it to my manager」 ご参考になれば幸いです。
good icon

131

pv icon

135568

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:131

  • pv icon

    PV:135568

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら