ヘルプ

タバコって英語でなんて言うの?

タバコは英語でもタバコですか?
nobuさん
2017/12/15 19:35

94

78869

回答
  • cigarette

  • cigarette butt

  • I don't like the smell of cigarette smoke.

cigarette - the yellow and white tube that you carry between your fingers, light up, and hold to your lips to smoke is called a cigarette

The end of the cigarette after its already been used is called the butt. So, a cigarette butt is the waste that you throw away after you're finished smoking your cigarette. It's important that you put out the butt (with your shoes or with water) so that it doesn't cause a fire.
cigarette - 指の間にはさんで、火をつけて、口にはさんで吸う黄色と白色の筒状のものはcigaretteと呼ばれています。

すでに使用済みのcigaretteの端はbutt(吸い殻)と呼ばれています。よって、cigarette buttとは、cigaretteを吸い終わった後に捨てるごみです。火事にならないよう、靴や水でbuttの火を消すことが重要です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Chantelle DMM英会話講師
回答
  • A cigarette

  • A cancer stick

Cigarettes are small rolls of tobacco, wrapped in a thin paper that combusts slowly as the smoker sucks on one end. A yellow filter is sometimes added to these items known as 'cigarettes.' One key ingredient of tobacco is nicotine which acts a stimulant in the human body. Because of the medically proven damage that cigarettes cause to their users, cigarette packets usually come with a government health warning on the packets. Cancer is often caused by cigarette smoking and so some anti-smoking individuals may refer to cigarettes as 'cancer sticks.'
たばこは、喫煙者が片側を吸うとゆっくりと燃焼する、薄い紙で包まれたたばこの小さなロールです。'cigarettes'と呼ばれるこれらのアイテムには、黄色のフィルタが付けられることがあります。たばこの主要な成分の1つは、人体で刺激成分として作用するニコチンです。使用者はたばこから医学的に証明されたダメージを受けるため、たばこの入れ物には通常、政府の健康に関する警告が示されています。がんはしばしばたばこの喫煙を原因としているため、たばこに反対する人々は、たばこを'cancer sticks'「がんの棒」と呼ぶことがあります。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • cigarette

  • fag

  • roll-up

We normally say 'cigarette' when referring to tobacco which is bought pre-rolled in tubes (tailor made) and smoked. However, in the UK, tobacco can also be bought in loose form, the customer is then required to make their own cigarettes; we call these "roll-ups". Both of these forms of tobacco can also be known informally as a "fag" or even a "tab".
通常、チューブ状に巻かれている状態で吸うたばこを指して'cigarette'と言います。しかし、英国では、巻かれていない形でも購入することができ、買う人は自分でたばこを巻く必要があります。私たちはこれを "roll-ups"と呼んでいます。こういった形のタバコはどちらも、カジュアルな場面で"fag"または"tab"としても知られています。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Sian DMM英会話講師
回答
  • Cigarette

We call this a cigarette. However, many people shorten this word to cig, ciggy, smokes or fag.
Some examples of using these slag words are:
"I'll just have a cig then we can go"
"Can I have a ciggy?"
"Do you have an smokes?"
"She had a fag in her hand".
All these words would be used casually with friends. The word fag is sometimes used to emphasise something negative about a persons actions.
これはcigaretteと呼びます。ただし、多くの人は短くcig、ciggy、smokesまたはfagと呼びます。

以下はこれらのスラングを使った例です。
"I'll just have a cig then we can go"(一服したら行こう)
"Can I have a ciggy?"(一服してもいい?)
"Do you have an smokes?"(たばこ持ってる?)
"She had a fag in her hand".(彼女は手にたばこを持っている)

これらの単語はすべて友達に対してカジュアルに使用できます。fagという単語は、時として人の行動に関する否定的なものを強調するのに使われます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Alex CB DMM英会話講師
回答
  • cigarrete

Cigarette- This is a small paper tube filled with cut pieces of tobacco that people smoke.The plural term is cigarettes.
We say a pack/packet of cigarettes.
For example: "She lit a cigarette."
Cigarette- たばこで満たされた小さな紙の管で、人が吸うものです。複数形はcigarettesです。
a pack/packet of cigarettes.(たばこ一箱)と言います。

【例文】
"She lit a cigarette."(彼女はたばこに火をつけた)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natsai DMM英会話講師
回答
  • A Filter-Tip Cigarette.

  • I only smoke filter tipped cigarettes... they say It helps cut down tar!

Originally cigarettes had no tips.... the tip variey was introduced as a marketing ploy to suggest they are somehow healthier;-))
But really we should NOT be smoking at all!
Tobacco..it is very addictive and extremely bad for our health!
もともとタバコにはフィルターはありませんでした...フィルターがあった方が体にいいという売り込みで始まりました。
ただ、タバコ自体吸うべきではありません!
タバコ...依存性が高いですし体にもものすごく悪いです!

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Scobie DMM英会話講師
回答
  • cigarette

  • smoking tobacco

  • rolling tobacco

examples
"i like to buy cigarettes before i go out on the town".
or
"i enjoy smoking tobacco, i love the smell".
or
"i prefer to roll my own cigarettes, so i buy
rolling tobacco and cigarette papers".

"I like to buy cigarettes before I go out on the town".
(街へ出かける前にたばこを買いたいです。)
あるいは
"I enjoy smoking tobacco, I love the smell".
(私はたばこを吸うことが好きです。においが好きなのです。)
または、
"I prefer to roll my own cigarettes, so I buy
rolling tobacco and cigarette papers".
(私は自分で巻く巻きたばこが好きです。なので、葉たばこと紙を買います。)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Homa DMM英会話講師
回答
  • cigarette

こんにちは。

タバコは「cigarette」といいます。

【例文】
Can I get some cigarettes?
「タバコをください」

参考になれば嬉しいです。
回答
  • cigarette

「タバコ」のことは英語で「cigarette」といいます。
「cigarette」に「tobacco」が入っているので、日本語で「タバコ」といいます。

例文:
「タバコの匂いが嫌いです」
→「I don’t like the smell of cigarettes」

「タバコは健康に悪い」
→「Cigarettes are bad for your health」

「タバコを買いに行きます」
→「I’m going out to buy some cigarettes」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • cigarette

いわゆる細長の「タバコ」は英語で cigarette と言うことができます。
「タバコそのもの(原料)」は tobacco となります。

例:
Can I have some cigarettes?
タバコを数本もらえますか?

Is it OK if I smoke here?
ここでタバコを吸ってもいいですか?

お役に立てればうれしいです。

94

78869

 
回答済み(10件)
  • 役に立った:94

  • PV:78869

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら