関連付けって英語でなんて言うの?
PCのディスプレイ上で、ある一カ所を入力すると自動的に別の項目にも反映されるような場合に、関連付けるというのはどういったらいいでしょうか。linked to? associates with? 宜しくお願いします!
回答
-
connected to
connected to も言えます。「繋がっている」「関係がある」「関連が付いている」と言う意味としても使えます。linked to はもっと「原因結果」という関連があるものに使います。「ここをいじったら、そこが変わる」と言う密接な関係と言うことです。
回答
-
link to
おっしゃるように、この場合はlink toで大丈夫です。
パソコンで入力したものを他の項目に反映させるのは、項目と項目を「繋げる」ことなので、linkという言葉があてはまります。
回答
-
link to
-
connect to
link to
connect to
文脈等にもよりますが、上記はいずれも「関連付ける」という意味で使うことができる英語表現です。
例:
Can you link this cell to the one next to it?
このセルを隣のものと関連づけられますか?
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!