「温度」はtemperatureです。
How is the water temperature?
「お湯加減はいかがですか?」
気温や体温などの温度もtemperatureを使います。
What's the temperature outside?
「外の気温は何度ですか?」
I had a temperature of 38 degrees Celsius last night.
「昨夜は熱(体温)が38度あったんだ」
ご参考になれば幸いです。
「温度」は英語で「temperature」と言います。「気温」は「air temperature」、「体温」は「body temperature」と言います。「temperature」の発音は「テンプラチュア」に近いです。
The temperature is 30 degrees.
(温度は20度です。)
He has a very high temperature. We should take him to the clinic.
(彼は体温がとても高いです。病院に連れて行った方がいい。)
The temperature is very high today.
(今日の気温はとても高いです。)
「温度」は英語で「temperature」と言います。
大気の温度は 「temperature」、
身体の体温は 「body temperature」、
水温は 「water temperature」と区別して使います。
例文:What's the temperature outside? It's 28 degrees.
訳 :外の気温は何度ですか?28度です。
例文:What is your temperature? My temperature is now 39 degrees.
訳 :体温は何度ですか?いま39度の熱があります。
「温度」は英語でtemperatureです。
How is the water temperature?
お湯加減はいかがですか?
What is the temperature in your place?
あなたの場所の気温は何度ですか?
ちなみに「湿度」はhumidityといいます。
Humidity is 20%.
湿度は20パーセントです。
ご参考になれば幸いです。
「温度」が英語で「temperature」と言います。
例文:
「水の温度は大丈夫ですか?」ー Is the water temperature okay?
「この部屋の温度は何度ですか」 ー What is the temperature in this room?
「温度を調節する」ー To adjust the temperature
「温度が40度に上がった」 ー The temperature rose to 40 degrees
因みに、「水温」が「water temperature」です。
よろしくお願いします!
温度は temperature と言います。
いくつか例文を挙げておきます。
A: Did you notice a change in temperature?
B: No, not really.
A: 気温が変わったの気づいた?
B: え、気づかなかった。
The temperature dropped to below zero over the weekend.
週末にかけて氷点下まで下がった
There was a rapid change of temperature as we drove into the mountains.
山間部を運転してる時に気温が急に下がった
日本語の「温度」をそのまま英語に訳すと「temperature」になります。
「temperature」は「温度、気温」という意味の名詞です。
文の中では、「hot」「cold」などで「温度」を表すこともできます。
【例】
Is it too hot?
→熱すぎませんか。
I wonder how much colder it is in Hokkaido than in Tokyo.
→北海道って東京よりどれくらい寒いんだろう
ご質問ありがとうございました。
「温度」
は英語で
temperature
といいます。
「水の温度は大丈夫ですか?」
How is the water temperature?
と聞くことができます。
温度に関係した英語をいくつか挙げておきますね。
water temperature 水温
body temperature 体温
air temperature 気温
温度が高い、温度が低いは
high / low
で表現します。
お役に立てば幸いです。
「温度」は temperature (テンパーチャー)と言います。
Is the water temperature okay?
「水の温度は大丈夫ですか?」
A: Isn't it so cold these days?
B: Yeah, the temperature begins to drop suddenly.
A:このところ寒くないか?
B:ああ、気温が急に下がり始めたよな
こんにちは。
「温度」は英語で temperature と言います。
「水の温度」は water temperature と言えます。
【例】
How is the water temperature?
「水の温度はどうですか?」
What's the temperature today?
「今日の気温は何度?」
ーー
ぜひ参考にしてください。
温度は英語で 'temperature' と言います。
気温も水温も体温もすべてが同じ 'temperature' で訳すればいいです。
誤解されるおそれがあったら前方の言葉も訳したらいいです。
例えば:
気温:air temperature
水温:water temperature
体温:body temperature
「温度」は temperature と訳します。
ビジネス英語で「水の温度は大丈夫ですか?」と聞きたい場合は "Is the water temperature to your liking?" を使えます。もうちょとシンプルでもいい場合は "Is the water temperature ok?" でも言えます。
天気予報にでも temperature は使います。
「温度」は英語で temperature と言います。
単に temperature だけだと主に気温を意味し、文脈によっては体温を意味します。
したがって「水の温度」は water temperature と言います。
Is the water temperature ok?
水の温度は大丈夫ですか?
The temperature may be going down in the coming days.
気温はこれからの数日で下がっていくでしょう。