一つ目は文字通り「今決めないと」というそのものですね。このあとに
There will never be a good deal like this.
「こんないいバーゲンは二度とない」などつなげると更に今決めなきゃ!という雰囲気になります。
二つ目はかなり意訳というか別にセールに限ったことでもなく一般的に「もう時間がない」という表現ですが、最初のI have to decide now. と一緒に使うと緊迫感が増します。
最後のは「今買うか買わない(セールが終わってしまうから買えない)」ということですね。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、もし相手に促すように言う文脈なのだとしたら、
You should decide now.
「今決めないと」
You need to make up your mind now.
「今決心する必要があるよ」
などのように表現できますm(__)m
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪