学校なので行われる特別な補講
『大学受験』を英語で表現すると
"college entrance exam"
"college extrance text"
となります。
『~対策講座』を英語で表現してみると
"~course"
"~class"
となりますので、これらを組み合わせて
"college entrance exam course"
"college entrance text class"
という様な感じになると思います。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィールTomoko W(トモコ)
「大学受験対策講座」という表現には、"University Entrance Exam Preparation Course"が適しています。
- "University"は「大学」を意味します。
- "Entrance Exam"は「入学試験」を意味します。
- "Preparation Course"は「対策講座」を意味します。
例えば:
- "Our school offers a University Entrance Exam Preparation Course to help students get ready for their exams."
(私たちの学校では、生徒が試験に備えるために大学受験対策講座を提供しています。)