この請求額は、○月に利用した分だよ。って英語でなんて言うの?

例えば、1月の請求書を持っているとして、その請求額は12月に利用した分が請求されているんだよという事を伝えたい。
default user icon
YUKAさん
2018/01/21 22:19
date icon
good icon

9

pv icon

12148

回答
  • The amount billed is for what was used in December.

    play icon

「この請求額は、○月に利用した分だよ。」= The amount billed is for what was used
in December.

「請求額」= the amount billed
「○月に利用した分」= what was used in ~月 / ~月's usage

何を「利用した」のか分かりませんが、上記のフレーズはどの物の話でも使えます。例えば、燃料、水、など。



Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • The amount billed is for the month of December.

    play icon

  • The amount billed is for the previous month.

    play icon

こんにちは
ご質問ありがとうございます。

the amount billed: 請求額
the month of December: 12月
the previous month: 前月

この場合、今1月であり、請求書が来ています。この請求書は12月の予定です。「The amount billed is for the month of December.」と言うことができます。

このシステムを顧客に説明したり、Web サイトに書き込んだりする場合は、「The amount billed is for the previous month.」と言うことができます。
ですから、
3月なら2月分の請求書を受け取ります。8月の場合は、7月の請求書を受け取ります。などなど。
「If it is March, you will receive the bill for February. If it is August, you will receive the bill for July. And so on...」
これは理解しやすい

good icon

9

pv icon

12148

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:12148

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら