サイレンって英語でなんて言うの?

ピーポーピーポーと聞こえた時に、「救急車のサイレンが聞こえる」と言いたいです。
英語でも「サイレン」で通じるのでしょうか?
male user icon
Kazuyaさん
2018/01/28 20:06
date icon
good icon

6

pv icon

10233

2018/01/30 16:35
date icon
回答
  • siren

    play icon

英語でもsirenと言います。

I hear an ambulance siren.(救急車のサイレンが聞こえる)

You need to pull over if you hear a siren of an ambulance.(救急車のサイレンが聞こえたら車を路肩に寄せなければいけない)
回答
  • siren

    play icon

「サイレン」は英語からきた言葉なので、"siren" とそのまま伝わります。

例文:
"I heard the sirens of the police car nearing as I walked." 「歩いてる時、パトカーのサイレンが徐々に近づいてきた。」
"I could hear the sirens of the ambulance from far away." 「遠くからでも救急車のサイレンが聞こえた。」

ご参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

10233

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10233

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら