ヘルプ

電気って英語でなんて言うの?

「冬は電気代が高い」という時の
「電気」は英語でなんて言いますか?
電気は日々の生活に欠かせないものです。
( NO NAME )
2018/01/28 21:13

110

27055

回答
  • Electricity costs a lot in winter

Cost という英文でーーだけお金がかかる という表現になりますが、 そこにA lot を使うことで、高いといういみにすることができます。 Winter を付け加えて完成ですね。
Kota Yanagidani 英語講師
回答
  • My electricity bill goes up during the winter.

My electricity bill goes up during the winter.(冬は電気代が高い)
My electricity bill is higher during the winter.(冬は電気代が高い)

電気=electricity
電気代=electricity bill
回答
  • electricity

こんにちは。
「電気」は英語で electricity(エレクトリシティ)と言います。
「電気代」は electricity bill(エレクトリシティ・ビル)です。

【例】
My electricity bill goes up in the winter.
「冬は電気代が高くなる」

I am really glad we have electricity.
「電気があって本当によかった」
ーー

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • electricity

日本語の「電気」をそのまま英語に訳すと「electricity」になります。
「electricity」は「電気、電力」という意味の名詞です。

発音が少し難しいかもしれません。
実際に聞いて確認してみてください。


〔例〕

Electricity is more expensive in New Jersey than in other states.
→ニュージャージーの電気代は他の州よりも高い。

I have been trying to save electricity.
→最近電気を節約しています。


ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • electricity

  • electricity bill

「電気」は英語で「electricity」と言います。「電気代」は「electricity bill」と言います。

My electricity bill goes up in winter.
(冬は電気代が高い。)

I use the air conditioner a lot in summer so the electricity bill is expensive.
(私は夏エアコンをよく使うから電気代が高い。)

I have to pay my electricity bill tomorrow.
(私は明日電気代を払わなければならない。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • electricity

電気は electricity、
電気代は electric bill です。

"The electric bill is so high these days. Let's try to use the heater less."
「最近電気代がすごく高いね。ヒーターを使うのを少し抑えよう。」

電気製品:electric appliances
電気ストーブ: electric stove
電気毛布: electric blanket

Gloria L DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • electricity

●electricity=電気

The electricity bill is high in winter.
冬は電気代が高い

Electricity bills rise in winter.
電気代は冬になると上がる

Electricity bill will go up in winter is because we use more electricity.
冬は電気を沢山使うので、電気代が上がる。

ご参考に^^
回答
  • electricity

電気は英語でelectricityと言います。電気○○は electric ○○です。

例)

電気自転車
Electric bicycle

冬は電気代が高い
The electric bill is high in the winter.

雷は電気
Lightning is electricity.

ご参考になれば幸いです。
回答
  • electricity

  • electrical utilities

  • the lights

・"electricity"
説明・備考:普通の言い方です。

例文:"Electricity is expensive in the winter."=「冬は電気代が高い」
例文:"Electricity costs a lot in the winter."=「冬は電気代が高い」


・"electrical utilities"
説明・備考:この言い方はほぼ"electricity"と同じですが、「光熱費」の中の「電気代」の正式な用語です。この"electrical utility"言葉はよく"costs"か"bills"に繋がって言われています。

例文:"Electrical utility costs are high in the winter."=「冬は電気代が高い」
例文:"Electrical utility bills cost a lot in the winter."=「冬は電気代が高い」


・"the lights"
説明:電気代に関する"electricity"の代わりに、米英語でよく"the lights"というスラングを聞きます。「電気代を払うこと」は"keep the lights on"になります。この"the lights"は光の電気代だけではなく、全部の電気代を含みます。

例文:"Keeping the lights on is expensive in the winter."=「冬は電気代が高い」
例文:"Keeping the lights on costs a lot in the winter."=「冬は電気代が高い」
Michael H DMM英会話講師
回答
  • electricity

1.) electricity (電気) 「電気」は英語でelectricityと訳せます。Electricityは省略できます。省略する時はelectricと言えます。
例えば、
The electric bill is high in the winter. (冬は電気代が高い)
回答
  • electricity

  • power

  • In winter, the electricity bills are high.

「電気」は electricity か power になりますね。

「冬は電気代が高い」というのは In winter, the electricity bills are high で言えます。

例文 Have you paid the electricity bill?
「電気代を支払った?」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Electricity

  • Hydro

電気は英語だとElectricityになり、発音はイレクトリシティーのような感じになります。電気代と言いたいなら、Electricity Billといえば通じます。

僕の住んでる州では、電気をHydroと言います。これは州の5割以上が水力で作られてて、水という意味のHydroを使うようになりました。同じように、電気代はHydro Bill になります。

役に立てれば幸いです。

回答
  • electricity

電気は英語で「electricity」と言います。電気代はelectricity billと言います。

電気も節約しないといけないので、最後の人は電気を消してください。
We have to save the electricity so the last person, please turn off the lights.

似ているの電子は形容詞のelectricと言います。電子メールは英語でelectric mailと言いますが、e-mailに省略しました。
回答
  • electricity

  • power

「電気」は英語で「electricity」と言います。「電気代」のは「electricity bill」と言います。「power」も言えます。

電気は日々の生活に欠かせないものです。
Electricity is essential to our daily lives.

冬は電気代が高いね。
My electricity bill is very high in the winter.

電気は繋がっていないようです。
It seems like the power isn't connected.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Electricity

電気はelectricityです。発音はちょっと難しいけどエレクトリシティーです。

冬は電気代が高い
The electricity bill in the winter is so high

電気つけて
Turn on the light
この場合は電気はライトですね。

電気つけぱなしですよ!
You left the lights on again
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Electricity

日本語の「電気」が英語で「electricity」といいます。

以下は例文です。
冬は電気代が高い ー Electricity costs are high in winter
電気は日々の生活に欠かせないものです。 ー Electricity is indispensable for everyday life.
電気を起こす ー To generate electricity

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー

110

27055

 
回答済み(16件)
  • 役に立った:110

  • PV:27055

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら