ヘルプ

電気をつけるって英語でなんて言うの?

部屋の電気をつけるという時の「電気をつける」って英語でどういうの?
Asuraさん
2019/10/09 11:53

7

4636

回答
  • turn on the light

こんにちは。質問ありがとうございます。

「電気をつける」の「つける」はturn onという句動詞を使います。
(turn onはストーブ、機械、パソコン、車など、色んなものを「つける」という意味で使います)

turn onと一緒に使う目的語は(ここではthe light「電気」)、turn on の後に置いても良いし、turn とonの間に置いてもいいです。意味は変わりません。


電気をつけました。
I turned on the light.
I turned the light on.

またの質問をお待ちしています。
回答
  • Turn on the light

  • Turn the light on

こんにちは、ご質問ありがとうございます!

すでに他の先生が回答していますが「電気をつける」ときは”Turn on”を使い
•Turn on the light
•Turn the light on と表現します。

反対に「ライトを消す」のときは”Turn off”を使い
•Turn off the light
•Turn the light off ということができます。

Turn onとTurn offセットで覚えていると便利ですね♪

ご参考になると幸いです。
Rui I DMM英会話講師

7

4636

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:7

  • PV:4636

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら