世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

セロテープって英語でなんて言うの?

会社でセロテープが必要になり、 棚を探していましたが見つかりませんでした。 「セロテープの在庫はある?」と同僚に聞きたいのですが、「セロテープ」と言って通じますか?
female user icon
AOIさん
2018/01/30 22:23
date icon
good icon

11

pv icon

10611

2018/01/31 16:30
date icon
回答
  • scotch tape

    play icon

セロテープは、商標ですがScotch tapeと呼ばれています。 tapeだけでも伝わります。 例) Do we have scotch tape in stock?(セロテープの在庫はある?) ちなみにガムテープはduct tapeと言います。
回答
  • Tape

    play icon

「セロテープ」はテープの種類ですね。テープの中でも素材によってセロテープ、スコッチテープ、ガムテープなど色々あります。なので、ただ「テープ」と素材を指定しない場合は普段 "tape" と言います。 例文: Please buy tape on your way home. 「帰る時テープを買ってきて。」 There are no more tapes in the office. 「オフィスにはもうテープがない。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

11

pv icon

10611

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:10611

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら