枕元にスマホを置くって英語でなんて言うの?

また枕元にスマホを置いて寝ると危ないよってなんで言ったらいいですか?
default user icon
Mizukiさん
2018/02/06 19:11
date icon
good icon

5

pv icon

6548

回答
  • Sleeping with a smart phone under your pillow.

    play icon

  • keeping your smart phone under your pillow.

    play icon

枕元とは英語で、’Bedside', 'near one's pillow'といいます。

例えば、
枕元にスマホを置いて寝ると危ないよといいたい場合は、
'It is not good to sleep with your smartphone'
'It is harmful for us to keep our smartphone be the bedside or near the pillow'
いずれかを使って頂ければと思います。
どうぞご参考までに。
good icon

5

pv icon

6548

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6548

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら