1。Please see the part where the company's address is listed.
2.Please read the company's fringe benefits listed here.
「見る」→「See」、「情報を読む」と言う意味から、「Read」も使えます。
1.「会社の住所が記載されている部分」なので、「 the part where the company's address is listed」とできます。
2.「福利厚生」=「fringe benefits」
情報を見せたい人がその場にいて示し場合は、指し示しながら「ここに」=「Here」を使えます。
「Please read the company's fringe benefits listed here.」=「ここに記載された会社の福利厚生を読んでください。」