「行間を読め」って英語でなんて言うの?

文章の空白の部分を読む
default user icon
( NO NAME )
2019/10/08 11:39
date icon
good icon

20

pv icon

4251

回答
  • Read between the lines.

    play icon

Read between the lines.
→行間を読め。

「行間を読む」は英語で「read between the lines」といいます。

「line」は「行」のことです。
「between」には「~の間」という意味があります。
「read」は「読む」です。

日本語の「行間を読む」の直訳ですが、英語でよく使われるフレーズです。

【例】

You have to read between the lines.
→行間を読まないといけません。

ご質問ありがとうございました。
回答
  • Read between the lines.

    play icon

  • Think outside the box.

    play icon

  • Look at it from a different perspective.

    play icon

These three expressions more or less have the same meaning of telling someone to look deeper into something that might not be so easily seen or thought of at the first chance.
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • Listen to what I'm not saying.

    play icon

  • Think outside the box.

    play icon

  • Do not take anything at face value. Ask questions

    play icon

This is an idiom, meaning it doesn't directly translate. You are essentially asking them to listen and look for clues as to the real meaning of what you are saying.
Another idiom that relates to this is 'thinking outside the box'. There is no literal box, rather the box is the 'obvious' and you must not think of the obvious.
There is also the idea of 'face value'. This is when we listen to what somebody/something tells us and accept it straight away, without questioning it or looking for a deeper meaning.
Li C DMM英会話講師
回答
  • Read in-between the lines.

    play icon

  • Look deeper into the issue.

    play icon

So generally, we say in-between the lines the parts of a situation that are not seen.
Or you can say quite directly that they needed to look deeper or use insight into the issue.
Beebe DMM英会話講師
回答
  • Read between the lines.

    play icon

Do you understand what I am saying?
I think I do. But you aren't being one hundred percent clear.
I know, you have to read between the lines.

I hope that helps.
Have a great day.
Will
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • Read between the lines.

    play icon

  • read into

    play icon

  • estimate

    play icon

The idiom, 'to read between the lines' means to 'guess' or 'estimate' and understand something not directly talked about.

Although this idiom has the verb 'to read' we can also use it for situations in which we don't actually read text. As for a book, we 'read between the lines' to understand what the writer really means. This could mean that we look at certain words or descriptions they write and understand an emotion from that.

For example, 'I read between the lines of his speech and could tell he seemed nervous.'

We can also use the idiom 'read into' which means the same thing.

'I read into his Facebook posts and think he may be a bit sad lately, we should talk to him and make sure everything is alright.'

Feel safe to use 'read between the lines' when you want to say that you try to understand what someone is trying to communicate but does not tell you directly.
Anders DMM英会話講師
回答
  • Read between the lines

    play icon

  • Think outside the box

    play icon

  • Look deeper into the issue

    play icon

'Read between the lines' is a commonly used idiom. When we say this we are trying to tell someone to read past what is in front of you at a more closer angle.
Another idiom is 'Think outside the box' this is to tell a person to think differently and they might get a different outcome on the way they look at things.
Lucy G DMM英会話講師
回答
  • You need to consider this more

    play icon

  • Not everything is immediately apparent

    play icon

  • You may need to delve beneath the surface

    play icon

Well, it's a mysterious world and not everything is immediately obvious. Sometimes we need to 'delve beneath the surface'. These kinds of phrases may be used in any situation where knowledge or secrets are being kept in the domain of just one or a group of people.
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Read between the lines.

    play icon

This s a phrase used by many people and usually conveys a message that is non-verbal. To physically read between the lines on paper means to draw a conclusion about what is going on even when it hasn't been said explicitly.
Robyn K DMM英会話講師
good icon

20

pv icon

4251

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:4251

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら