学割は使えますか?って英語でなんて言うの?

交通費や入場料、携帯の契約費などでの学生限定の割引のことをなんと言いますか⁇
default user icon
MOMOKAさん
2018/02/08 22:43
date icon
good icon

40

pv icon

10079

回答
  • Do you have student discount?

    play icon

学生割引は英語で student discountと言います。

例文
Students must present valid school ID to get a discount.
学生割引には有効な学生証を提示しなければなりません。

present = 提示する
valid school = ID 有効な学生証(ID= identification 身分を証明するもの)

アメリカですと、
シニア割引(senior discount)、
軍人割引(Military Discount)、
退役軍人割引(Veteran Discount)などもあります。
回答
  • Do you have student discount?

    play icon

学割は、『学生割引』の事ですので、
こちらはそのまま直訳で『student discount』でOKです。

Student discounts are available at this store!
当店では学割やってます!

と言ったフレーズを良く見かける事がありますよ。

なお、
『Do you have student discount?』は
『学割やってますか?』と言う意味の文章になりますので、
気になったらガンガン聞いてみちゃいましょう。
Ishida R 日英バイリンガル
回答
  • "Is there a student discount?"

    play icon

  • "Do you offer student discount?"

    play icon

Student discount is when you can purchase goods at a discounted price due to your statue as a student. If you wanted to ask a establishment if they offer student discount, you can simply state "Is there a student discount?" or "Do you offer student discount?". Both of these questions are direct and asks for a simple yes or no answer from the person who you are asking.
"Student discount"(学生割引)とは、学生だという理由で受けられる割引をいいます。お店がこれを提供しているかどうか確認したいなら、シンプルに次のように言えます。

"Is there a student discount?"(学生割引はありますか)
"Do you offer student discount?"(学生割引はありますか)

どちらも、Yes か No の答えを求める単刀直入な質問です。
Emmi B DMM英会話講師
回答
  • Does this establishment offer a student discount?

    play icon

  • Do you guys offer a student discount?

    play icon

Both sentences express the same meaning, however "Does this establishment offer a student discount?'' is more formally used than "Do you guys offer a student discount?''. establishment refers to a place of business, premise, firm, company, enterprise, venture, organization, operation, undertaking, industry etc. So this word could be used in all business settings When you say "Do you guys'' it is universal as well as informal. So that phrase could be used at other schools, fairs, carnivals, etc.
どちらの文も同じ意味ですが、"Does this establishment offer a student discount?''(ここでは学割は使えますか)の方が "Do you guys offer a student discount?''(同)よりもフォーマルです。

"Establishment'' は、事業所・店舗・会社・組織・施設などを指します。ですから、この言葉はあらゆるビジネスシーンで使うことができます。

"Do you guys'' はインフォーマルな言い方ですが、あらゆる場面で使うことができます。ですから、このフレーズは他の学校やフェア、カーニバルなどでも使えます。
Eli M DMM英会話講師
回答
  • Are there any special offers for students

    play icon

  • Do students receive a discount?

    play icon

  • What is the price for a student?

    play icon

The questions all can be used in order to request the price or the discount for a student.
これらの質問は全て、学生向けの値段あるいは学割について尋ねるときに使えます。
Joe Joe DMM英会話講師
回答
  • Is there a student discount?

    play icon

  • Do I get a student discount?

    play icon

  • Isn't there a student discount with that?

    play icon

Many places and services take a student discount, especially in English speaking countries. The easiest way to know is the most common questions "Is there a student discount?"
Most of the time you will have to show a student ID as well.
Do I get a student discount with that? This is a nice question too, maybe when you are with other people that are not students.
When you are expecting a discount or you are certain that there is a discount with something, it's better to say "Isn't there a student discount with that?"
特に英語圏の国では、さまざまなお店やサービスが学生割引を提供しています。これについて尋ねる最も簡単な言い方は "Is there a student discount?"(学割はありますか)です。これは最も一般的な言い方でもあります。
ほとんどの場合、学生証明書を見せるよう求められます。

Do I get a student discount with that?(学割は使えますか)も良い質問です。これは、学生でない人と一緒のときに良いかもしれません。

学生割引があるはずのときには、"Isn't there a student discount with that?"(学割がないんですか)と言う方が良いです。
Elisabeth L DMM英会話講師
回答
  • Is there a student discount?

    play icon

  • Do you offer student discount?

    play icon

When asking a business if there are any discounts for students, you can simply ask either of these questions to get a response informing you yes or no.

Eg. Do you have student discount?
Yes we offer a 10% student discount.
学生割引があるのかどうかお店に確認したいなら、上記どちらの文も使えます。相手は Yes か No で答えてくれます。

例:
Do you have student discount?(学生割引はありますか)
Yes we offer a 10% student discount.(はい、10%の学生割引をご利用頂けます)
Lisa C DMM英会話講師
good icon

40

pv icon

10079

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:10079

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら