I am going to change to my phone for our Skype call.
Do you mind if I use my phone for our Skype call?
My computer isn't connecting, I am going to switch to my phone.
"My computer isn't connecting, I am going to switch to my phone." This statement tells the listener that you are swapping to your phone. Sometimes an explanation as to why is not necessary. It is your choice in this case and it shouldn't affect the other party.
The first two sentences let the listener know what you would like to do. The first is a statement "I am going to change to my phone for our Skype call." There is no room for discussion. You are simply telling them what you are going to do.
"Do you mind if I use my phone for our Skype call?" is a question. This invites conversation with your listener. You may go on from here to explain... "My computer connection is not working well today. It is easier to use my phone. Thank you."
"My computer isn't connecting, I am going to switch to my phone."
パソコンが繋がらないから、電話に切り替えるね。
これは、相手に電話に切り替えることを伝える表現です。時には理由を言わなくてもいいこともあります。この場合、理由を言わないからといって相手に迷惑をかけることもないでしょう。
最初の二つの文は、自分がどうしたいかを相手に伝える表現です。
"I am going to change to my phone for our Skype call."
電話のスカイプに切り替えるね。
この表現は、言うまでもなく単に自分がどうするかを相手に伝える表現です。
"Do you mind if I use my phone for our Skype call?"
電話でスカイプにしてもいいですか?
この文は質問の文です。
"My computer connection is not working well today. It is easier to use my phone. Thank you."
パソコンの接続が良くないから、携帯の方が楽だわ。ありがとう。
この文を付け加えて、理由を説明することもできます。
I'm going to switch to my phone for a stronger connection.
I am going to try calling from my phone to see if it has a better connection.
The first phrase is a simpler way of saying your computer's connection is weak. We say 'switch to' to indicate that we aren't ending the call for good, we are just trying to find a better way of talking.
You can say the second phrase to explain that you are going to attempt to get better signal even if you are unsure whether it will work!
Please hold on while I switch from the computer to my phone since the connection is bad.
Please give me a minute to switch our call to my phone because the computer isn't picking up the internet very well.
I'm sorry our connection is bad. Maybe I could try switching to my phone.
Please hold on while I switch from the computer to my phone since the connection is bad.
Please give me a minute to switch our call to my phone because the computer isn't picking up the internet very well.
I'm sorry our connection is bad. Maybe I could try switching to my phone.
My computer seems to be messing up, do you mind if I switch to my phone?
I can use Skype on my phone since the computer is messing up.
Let me switch to my phone because the computer isn't working well.
I can switch to my phone to see if we have a better connection.
Please hold on while I switch from the computer to my phone since the connection is bad.
(接続が悪いのでパソコンから携帯に切り替えます、ちょっと待っててください)
Please give me a minute to switch our call to my phone because the computer isn't picking up the internet very well.
(インターネットの接続が良くないので、パソコンから携帯に電話を切り替えます。ちょっと待っててください)
I'm sorry our connection is bad. Maybe I could try switching to my phone.
(すみません、接続が悪いです。携帯に切り替えてみましょうかね)
My computer seems to be messing up, do you mind if I switch to my phone?
(パソコンの調子が悪いです。携帯に切り替えてもいいですか)
I can use Skype on my phone since the computer is messing up.
(パソコンの調子が悪いので、携帯のスカイプに切り替えてみます)
Let me switch to my phone because the computer isn't working well.
(パソコンの調子が悪いので、携帯に切り替えます)
I can switch to my phone to see if we have a better connection.
(携帯に切り替えて接続が良くなるか見てみます)
My connection is not so good. Is it OK if I switch to my phone?
I'm going to switch over to my phone now. My internet connection is playing up.
During an online English lesson, your internet connection on the computer is not working well, so you want to switch to Skype on my phone. You can express this desire by voicing one of the above example statements.
To play up = to pose problems or challenges to someone.
"I had to go out for a cigarette as the children have been playing up all morning."
オンラインレッスン中に、コンピュータのインターネット接続がうまくいかなくて、携帯のスカイプに切り替えたいのですね。そのような場合には、これらの例文を使うといいでしょう。
To play up = 問題があり停止すること
"I had to go out for a cigarette as the children have been playing up all morning."
(今朝子供たちが言うことを聞かなかったから、タバコを吸いに出なければならなかった。)
Sometimes we can't avoid internet problems.
When this happens we may have to change devices.
In this situation we should tell the teacher and let them know we are having difficulties.
My internet connection is bad so I'm going to switch to Skype.
The internet connection on my computer isn't strong, so I'm going to switch to Skype on my phone.
I don't have a stable connection to my computer and will change to Skype on my phone.
In all three sentences you explain to the teacher that you are having trouble with your internet connection on your computer, laptop or tablet and that you are going to switch the call to Skype on your phone. The teacher will know that the reason why you are switching to your phone is because the internet connection on your phone is more stable.
My internet connection is acting up. Can we switch to Skype, please?
I'd like to change over to Skype on my phone because the internet connection on my current device is not working properly.
The internet connection is bad. Let's switch to Skype rather.
acting up = not working properly/ causing problems
switch = to change to something different
rather = instead
Rather than stating this as an instruction, it is more polite to rephrase it as a question; to use the word 'please'; to inform the listener of what you would like; or to use the phrase "let's". Both of the last two suggestions allow the listener to either agree and accept your suggestion or to offer another solution.
acting up = 正常に作動していない/問題を起こしている
switch = 別のものに替える
rather = 代わりに
これは指示として伝えるよりも、
・質問にする
・'please' を加える
・「~したい」と希望として伝える
または、
・"let's" を使う
の方が丁寧です。
二つ目と三つ目の例では、相手はこれに同意するか、あるいは別の提案をすることができます。
Teacher, my internet connection is not working too well. Can I switch to Skype on my phone?
I'm going to switch to Skype on my phone because the internet connection on my computer is weak
When you want to tell your teacher that you want to switch to Skype on your phone because your computer internet connection is not working well; you may express this in the following ways:
-Teacher, my internet connection is not working too well. Can I switch to Skype on my phone?
-I'm going to switch to Skype on my phone because the internet connection on my computer is weak
パソコンのネット接続が不安定なので、スカイプをスマホに切り替えたいと先生に説明したいなら、次のように言えます。
-Teacher, my internet connection is not working too well. Can I switch to Skype on my phone?
(先生、パソコンのネット接続が不安定なので、スカイプをスマホに切り替えてもいいですか)
-I'm going to switch to Skype on my phone because the internet connection on my computer is weak
(パソコンのネット接続が不安定なので、スカイプをスマホに切り替えます)