不規則な生活などによって引き起こされる病気を
まとめて「生活習慣病」と言います。
高血圧や糖尿病等が含まれるようです。
生活習慣病は英語で、上述したように
'Lifestyle diseases'
'Lifestyle-related diseases'
といった表現になります。
lifestyle は「生活」、related は「関連」のような意味になります。
どうぞご参考までに。
marikaさん、こんばんは。
「生活習慣病」は "lifestyle diseases" になりますが、職業関係の生活習慣病の場合には "occupational lifestyle diseases" と呼ばれます。
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
生活習慣病はlifestyle diseasesと言います。
◆ 英語の病名いくつか列挙します。
癌 cancer
白血病 leukemia
エイズ AIDS
インフルエンザ influenza
胃腸炎 gastroenteritis
認知症 dementia
突発性難聴 sudden hearing loss
糖尿病 diabetes
脳梗塞 stroke / cerebral infarction
リウマチ rheumatism
潰瘍 ulcer
肺炎 pneumonia
統合失調症 schizophrenia
糖尿病 diabetes
うつ病 depression
結核 tuberculosis
喘息 asthma
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」