世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

帰省って英語でなんて言うの?

実家を出ている人が、実家に帰ることです。 GWやお盆の時期は帰省ラッシュのため、 交通機関が混み合います。
male user icon
takagiさん
2018/02/27 21:05
date icon
good icon

99

pv icon

105368

回答
  • Go back to the hometown

帰省は「Go back to the hometown」。 ただし、人と話すときは、帰省すると言うなら「I'm going back to my hometown」と言います。 GWなど[連休](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/41150/)はみんなが帰省するから交通機関が[混む](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58923/)と言うなら: 「During Golden Week, everybody goes back to their hometowns so public transport is busy」
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • (go back to) my parents' home

こんにちは。 帰省で[実家](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/965/)へ[帰る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34676/)のであれば I went back to my parents' home. (実家へ帰省した) I am going to stay at my parents' home. (実家へ帰ります) になります。 なんとなく I went to my home. かと思うのですが アメリカでは実家=両親の家という解釈なので 実家(my home)ではなく 実家(my parents' home)になります。 go back = 〜に帰る my parents' home = 両親の家 = 実家
回答
  • Go home

  • Go to my parents’ home

「帰省」は英語で色々な表現があります。一番使いやすいのは go home です。「家に帰る」みたいな意味です。人によって back も付きます。Go back home は全く同じ意味ですので、自由に使ってください。例えば、 I’m going home for Golden Week ゴールデンウィークに帰省します。 I’lol probably go back home this weekend. 今週末に帰省するかもしれない。 または両親の家に帰省する場合には go back to my parent’s (home) も言えます。例えば、 I’m going to my parents’ home in Yokohama for Sea Day. 海の日に(両親の家に)帰省します。 I’m going to my parents for the New Year. 正月に帰省します。
回答
  • Go home

  • Go back home

「帰省する」が英語で「Go home」か「Go back home」と言います。 例文: 休暇で帰省している ー Go home for the holiday 明日お土産を家族に渡すために帰省するつもりです。 ー I plan to go home tomorrow to give my family the souvenirs. 成人式の為に帰省する予定です。 ー I plan to return to my hometown for the coming-of-age ceremony 私たちは帰省して墓参りをする。 ー We are going to return home and visit the grave. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • go home

  • visit my parents' home

go home 家に帰る visit my parents' home 実家に行く 上記のような英語表現はいかがでしょうか。 parents' home は「両親の家」で「実家」のニュアンスになります。 例: I'm going to my parents' home for the weekend. 週末は実家に帰ります。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
回答
  • go home

  • return to my hometown

  • visit my hometown

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・go home 家に帰る ・return to my hometown 故郷に帰る ・visit my hometown 故郷に行く シンプルに go home のように言っても良いと思います。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

99

pv icon

105368

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:99

  • pv icon

    PV:105368

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら