他の人から「忙しそうだった」と "聞いた" 場合は hearを使います。
「忙しかった」という状況を "見た" 場合は lookを使います。
Seems like you had a busy day.「今日は忙しい日だったようだね」は
どのような状況でも使えます。
seems like ~ は「~のようだ」という意味なのでその場の雰囲気や様子から
察したものに言うことができます。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・I heard you were busy!
忙しかったと聞いたよ!
・it looks like you were busy.
今日忙しかったみたいだね(デスクをみたとき)
busy で「忙しい」という意味になります。
誰かから聞いた時は heard のような表現を使うことが多いです。
自分で見た時は looks like や seems like などが良いでしょう。
ぜひ参考にしてください。