It would be very difficult to be successful in music if you are tone deaf.
意訳しました。
「音痴だと音楽の分野で成功するのはとても難しい」
音痴は tone deaf と言います。
この英文を作っている時に、テレビで猫アレルギーなのに猫カフェをオープンした人が出ていたのを思い出したので同様に英文を作ってみました。
It/That would be very difficult to start a cat café if you are allergic to cats.
猫アレルギーだと猫カフェをオープンするのはとても難しい
Being tone-deaf is fatal when it comes to singing.
「○○なのは○○をする上で致命的だ」という表現には、以下のようなフレーズが適しています。
- "Being tone-deaf is fatal when it comes to singing."
「音痴なのは歌う上で致命的だ」という意味です。"tone-deaf" は「音痴」、"fatal" は「致命的」、"when it comes to" は「〜に関して」という意味です。
例文:
1. "Being afraid of heights is fatal when it comes to becoming a pilot."
(高所恐怖症なのはパイロットになる上で致命的だ。)
2. "Being allergic to animals is fatal when it comes to working as a veterinarian."
(動物アレルギーなのは獣医として働く上で致命的だ。)
関連する単語とフレーズ:
- Fatal: 致命的な
- Critical: 重大な
- When it comes to: 〜に関して
- Essential: 必要不可欠な
参考になれば幸いです。