そこまでわかりやすくないって英語でなんて言うの?
以下のような会話で。
A:うちの妹は怒ると明らかに不機嫌になるからわかりやすいよ~
B:顔が赤くなったりもする?
A:そこまでわかりやすくはないよ
回答
-
It is not that obvious.
「obvious」という単語は、「明らかな」という形容詞です。そして、その形容詞の前に「not that」がつくことで、「そこまでは〜ない」という表現が加わります。こちらの「not that」の表現は様々なところで使われるので、使い慣れているととても役に立つでしょう。