世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ちょい急ぎでって英語でなんて言うの?

そこまで急いでないけど、ちょっと急いでほしいとき。
default user icon
( NO NAME )
2017/02/24 14:39
date icon
good icon

8

pv icon

19516

回答
  • Can you hurry up a little bit?

「ちょっと急いでくれる?」という意味の文にしてみました。 hurry up は「急ぐ」、a little bit は、「ちょっと」という意味です。 a little だけでも「少し」という意味がありますが、a little bit とすると、口語的なニュアンスで、「ちょっと」という感じの和らいだ表現にすることができます。 そこまで急いでいないけど「ちょっと」とのことでしたので、こちらの表現を選びました。 お役に立てれば幸いです。
Mutsumi 英語講師
回答
  • Could you please speed up a bit?

ご質問ありがとうございます。 "Could you please speed a bit"で、「少しスピードを上げていただけますか?」になります。 例) Could you please speed up the process? It's taking a long time. この手続きの進行を早めてくれませんか? もうずいぶんと時間がかっかってます。 お役に立てれば幸いです。
回答
  • I'm in a little bit of a hurry, but you don't have to rush that much.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'm in a little bit of a hurry, but you don't have to rush that much. 「ちょっと急いでるけど、そこまで急がなくていいよ」=「ちょい急ぎでお願い」 to be in a little bit of a hurry で「ちょっと急いでいる」 ご参考まで!
good icon

8

pv icon

19516

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:19516

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー