統合するって英語でなんて言うの?

この校舎と向かいの校舎は近いうち統合することになった
と言いたいです
female user icon
ayakaさん
2018/04/17 19:39
date icon
good icon

20

pv icon

24730

回答
  • This school building will be put together with the other one soon.

    play icon

  • These two school buildings will merge together really soon.

    play icon

(1) This school building will be put together with the other one soon
'school building' =「校舎」
'put together' =「合併」「統合」
この校舎は近いうちにもう一つの校舎と統合する」

(2) These two school buildings will merge together really soon
'merge together' = 「合体」「一つになる」「統合する」
'really soon' = 「もうすぐ」
「この二つの校舎はもうすぐ統合する」
回答
  • combine

    play icon

  • merge

    play icon

  • join

    play icon

この文脈で統合は combine, merge, あるいは join が良いと思います。

例)

この校舎と向かいの校舎は近いうち統合することになった
This school building is going to be combined / merged / joined with the other school building soon

この場合、どれでも大丈夫ですが、merged の方がよく聞くような気がします。

Unite という言葉もありますが、これはだいたい「同盟」や「連合」のよう文脈で使います。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • They(Two school buildings) are going to get combined soon.

    play icon

Get combined
合併させる
合わさる
一緒になる(人同士の場合にはあまり使われません。)

参考になれば幸いです。



good icon

20

pv icon

24730

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:24730

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら