契約統合って英語でなんて言うの?

契約統合
契約を統合するとはなんと言いますか?
default user icon
Milkさん
2020/05/29 12:10
date icon
good icon

1

pv icon

1486

回答
  • Contract integration

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「契約統合」の直訳は、【Contract integration】となりますが、、、
実際にはあまり使われない言葉だと思います。
わたし自身も11年間アメリカとオーストラリアに住んでいましたが、契約統合を一度も聞いたことがありません。

契約をひとまとめにしたいというニュアンスであれば、、、
【I would like to make all of my contracts under same name.】
と言った方が良いと思います。


ご参考になりましたら幸いです。
good icon

1

pv icon

1486

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1486

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら