海上貨物で商品は積まれているが、その商品が合格品かを確認するサンプルも同封されているべきなのですがそのサンプルが入っていませんでした。
この場合There is no samples attached in containerでいいのか、または他の言い方はありますか?
そのまま"There is no sample attached in the container " のままで伝わりますよ。ただ細かいことを言って申し訳無いのですが、samples と複数形で使うなら、be動詞は are です。それと過去形を使った方がいいです。『入っていなかった』事実は過去形なので。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話