世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あらかじめって英語でなんて言うの?

あらかじめ(予め)とは、前もってという意味です。 「あらかじめご了承ください」というフレーズでよく使います。
default user icon
Martonさん
2018/04/29 15:46
date icon
good icon

30

pv icon

31974

回答
  • in advance; beforehand; ahead of time

  • We ask for your understanding in advance.

  • We ask for your cooperation in advance.

「あらかじめ」は英語ではこのようです。 in advance beforehand ahead of time 例えば If you want to take a day off work, it is okay if you tell us ahead of time. もし1日仕事を休みたい場合があったら、あらかじめ言ったら大丈夫です。 If you pay ahead of time, you can receive a discount. あらかじめ払ったら、割引を受けられます。 「あらかじめご了承ください」のフレースを言いたならこのようです。 We ask for your understanding in advance. We ask for your cooperation in advance. understanding = ご理解、ご了承 cooperation = ご協力 ご参考までに。
回答
  • Beforehand

  • In advance

  • Ahead of time

「あらかじめ」が「Beforehand」か「In advance」か「Ahead of time」と言います。文脈によって正しいのが異なります。以下の例文によってわかると思います。 欠席の場合は、あらかじめご連絡ください ー If you are unable to attend, please contact us in advance あらかじめ調理された食物 ー Food prepared ahead of time あらかじめご了承ください ー Please note (特別な使い方!) あらかじめきめられた時刻 ー The time was agreed beforehand あらかじめ知らしておく必要がある ー We must inform them beforehand 練習すれば、わかるよ!頑張ってね! よろしくおねがいします!
good icon

30

pv icon

31974

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:30

  • pv icon

    PV:31974

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら