B observed a 20-minute long moment of silence to honor the late emperor.
B paid his/her respects to the late emperor in silence for 20 minutes.
①B observed a 20-minute long moment of silence to honor the late emperor.
observe a 20-minute long moment of silence→20分間の黙とうを捧げる
honor→称える、敬意を表す
the late emperor→崩御された天皇陛下
②B reflected and respected the late emperor in silence for 20 minutes.
pay his/her respects→敬意を表する
in silence→静かに
for 20 minutes→20分間
「Bさんが昭和天皇が安置された隣の部屋で20分間黙とうを捧げた」
→B observed a 20-minute long moment of silence in the adjacent room where the late emperor had been laid to rest.
adjacent→隣の
lay to rest→安置されている
→B paid his/her respects to the late emperor in silence for 20 minutes in the adjoining room where the emperor rests in peace.
adjoining→隣の
rest in peace→安らかに眠る
少しでもご参考になれば幸いです。