あなたの言ってることが遅れて聞こえますって英語でなんて言うの?
通信の具合が良くないようで、先生の言っていることがかなり遅れて聞こえてくるのでそのことを伝えたいです。
回答
-
There’s a lag
-
There’s a delay when you speak
-
It’s lagging.
「あなたの言ってることが遅れて聞こえます。」は少し長すぎますので、単に “It’s lagging” を使います。「(コンピュータなどの機能が) 遅れてます」という意味です。
画面で機能が時間かかって遅れてる時もこの単語を使います。
“There’s a delay when you speak” は、「しゃべっている時、遅れています」という意味です。
尚この問題を伝えたい時は、
“I’m sorry to interrupt you but it’s lagging” (突っ込んで申し訳ないですが、遅れて聞こえます) や “I’m sorry I couldn’t catch what you said because it’s lagging” (もう訳ないですが遅れがあって聞き取れませんでした) などの単語を使いましょう!