アウトドアって英語でなんて言うの?

よく自己紹介するときに「インドア派かアウトドア派か」という話になります。
そこで、自分は登山とかが好きなアウトドア派であることをアピールしたいです。
default user icon
hitomiさん
2018/05/10 09:51
date icon
good icon

13

pv icon

26068

回答
  • Outdoor

    play icon

  • Indoor group or outdoor group

    play icon

『自分は登山とかが好きなアウトドア派である』この文は、
I am an outdoor person who likes mountain climbing and something outdoor.
となります。
お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • Outdoor

    play icon

  • An outdoor type of person

    play icon

Are you an indoor or outdoor type of person?
あなたは、インドア派ですか?それともアウトドア派ですか?

と尋ねられたら

I am an outdoor type of person.
もしくは
I am an indoor type of person.
と答えると良いかもしれませんね。

また、登山が好きだから……と言う部分を付けるとしたら

I love climbing mountains. So, I'm definitely an outdoor type!
私は登山が好きです。なので、確実にアウトドア派ですね!

と答えると、良いかもしれません。
Ishida R 日英バイリンガル
回答
  • outdoor person

    play icon

outdoor person
アウトドア派の人

上記のように英語で表現することもできます。

例:
I am an outdoor person. I like spending most of my time outside.
私はアウトドア派です。外で時間を過ごすのが好きです。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

13

pv icon

26068

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:26068

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら