お給料が少なくて自立できない。って英語でなんて言うの?
Aさんが大人なのに親と住まないとやっていけない事情です。一人でどうにかやっていけるでしょう!と、外国人に不思議がられたので、どう話したらいいか教えてください。
回答
-
He can’t be independent because he doesn’t have enough salaly for living alone.
He can’t be independent because he doesn’t have enough salaly for living alone. 「一人暮らしに十分な給料をもらっていないので、彼は独立できない。」
independent: 自立した(形容詞)
ご参考になれば幸いです。