納豆は外国人にはあまり受けつけないかもって英語でなんて言うの?

納豆
default user icon
Satoさん
2018/05/18 20:11
date icon
good icon

2

pv icon

2614

回答
  • Foreigners might not prefer to eat natto.

    play icon

Foreigners might not prefer to eat natto. 「外国人は、納豆を好んで食べないかもしれない。」

このように表現できます。ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Foreigners might not like natto very much.

    play icon

  • A lot of foreigners don't like natto.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・Foreigners might not like natto very much.
外国人は納豆はあまり好きではないかもしれません。

・A lot of foreigners don't like natto.
外国人の多くは納豆が好きではありません。

don't like で「好きじゃない」を英語で表現することができます。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

2614

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2614

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら