世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「色をつける」って英語でなんて言うの?

謝礼や支払い、給料などに色をつける(気持ち程度に上乗せする)というニュアンスを伝えるようなうまい英語表現はありますでしょうか。ストレートにadd a little something toではちょっと気持ち的なニュアンスが伝わらないのかなと思いましたので。
male user icon
HeROさん
2018/05/21 08:34
date icon
good icon

9

pv icon

9654

回答
  • sweeten the pot

    play icon

  • sweeten the pei

    play icon

何かにおまけをつける、色付けするという意味で "sweeten the pot" "sweeten the pie" 何かもう少し甘くして魅力的にする感じですよね。
Tomoko 英語講師
回答
  • add a little extra

    play icon

  • sweeten the pot

    play icon

「sweeten the pot」は特に入札している時に使う表現です。何とかしてくれるためにもうちょっとお金入れることとか。 お金だけではなく、違うことをしてあげたり、ものを渡したりすることもそうです。 I'll pay you $10,000, and to sweeten the pot, I'll give you a membership at a golf club for one year. 1万ドルを払う上に、ゴルフクラブの1年間の会費を買ってあげます。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

9

pv icon

9654

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9654

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら