世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もっと教育しますって英語でなんて言うの?

もし、子供がモラルについてよくわかっていなかったら、私たちはもっと子供を教育します という英文を作りたいです!
default user icon
KAHOさん
2018/05/22 12:07
date icon
good icon

9

pv icon

3304

回答
  • ① We'll teach them better.

  • ② We'll train them better.

もっと教育します。 ① We'll teach them better. ② We'll train them better. 子供がモラルについてよくわかっていなかったら、私たちはもっと子供を教育します。 If children don't understand the moral very well, then we'll teach/train them better.
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • If the children don't understand about morals, we will educate them more.

「もし、子供がモラルについてよくわかっていなかったら、私たちはもっと子供を教育します」という日本語のフレーズは、英語では "If the children don't understand about morals, we will educate them more."と表現できます。 "if" で始まる部分は「もし~ならば」という仮定の意味を持ちます。"don't understand"は「理解していない」、"about morals"は「道徳について」となります。また、"we will educate them more"の部分が「私たちは彼らをもっと教育します」。
good icon

9

pv icon

3304

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:3304

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら