褒める教育と叱る教育って英語でなんて言うの?

褒めて伸ばしていく教育、叱りながら伸ばしていく教育のことです。
default user icon
W.Rさん
2019/06/13 06:31
date icon
good icon

5

pv icon

3872

回答
  • positive reinforcement

    play icon

  • negative reinforcement

    play icon

positive reinforcement は 「褒めて伸ばしていく教育」
positive の反対は negative なので、「叱りながら伸ばしていく教育」は negative reinforcement.

reinforcement は辞書で調べると「強化」と意味するが書いてあると思いますが、ここで reinforcement は「褒めて(いい振る舞いを)強化する」と言う意味です。そして「叱って(悪い振る舞いを)強化する」は negative reinforcement. と言うことで、ここの「強化」は「〇〇が続くように褒めたり・叱ったりする」こと。
good icon

5

pv icon

3872

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3872

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら