AI講師ならいつでも相談可能です!
鉢に植えた植物の芽が出ました、と言いたいのですが、調べてもたくさんあって使い方がわかりません。お願いします。
141
55623
Aika M
「芽が出る」は英語で "sprout" または "grow" と言う動詞を使って表現します。"grow" は「育つ」と言う意味ですが、"started to grow" 「育ち始めた」と言うと、「芽が出てきた」ことが伝わります。
例文:「植物の芽が出てきた。」"The plant has sprouted." "The plant started to grow."
ボキャブラリー:sprout=芽が出るstart to grow=育ち始める
ご参考になれば幸いです。
Able English Studies
The potted plant’s sprouts have finally come out. 『鉢に植えられた植物の芽がようやく出てきました。』
このように言えます。ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
Taku
sprout - 芽が出る
上記のように英語で表現することもできます。
例:The plant has sprouted.植物の芽が出ました。
Let me know when it has sprouted.芽が出たら教えてください。
お役に立てればうれしいです。またいつでもご質問ください。
役に立った:141
PV:55623
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です