芽が出てきたね、一体どんな花が咲くのかなぁ?って英語でなんて言うの?

春になり、外の草木を見ると芽が出てきていました。
木の枝の先の芽や、土から出てきてる芽です。なんの芽かは、わかりません。
どんな花が咲くのかなぁと思いながら見ました。
default user icon
ticket pleaseさん
2019/04/08 15:03
date icon
good icon

10

pv icon

6512

回答
  • The buds are starting to come out. I wonder what kind of flowers they'll be.

    play icon

  • I see the buds sprouting everywhere. I'm curious what they will look like when they bloom.

    play icon

1) The buds are starting to come out. I wonder what kind of flowers they'll be.
「芽が出はじめてきたね。一体どんな花になるのかな。」

2) I see the buds sprouting everywhere. I'm curious what they will look like when they bloom.
「あちこちに芽が出てきたね。一体どんな花が咲くのかな。」

「芽が出る」は
buds are coming out
buds are sprouting

「一体」は I wonder や I'm curious を使って表現できます。

bloom で「花が咲く」

ご参考になれば幸いです!
good icon

10

pv icon

6512

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:6512

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら