AI講師ならいつでも相談可能です!
観光地をおすすめするとき。
76
94743
Hiroe H
例文1は「もし興味があれば行ってみて!」why don't you で「〜してみたら?」check it out で「それをチェックする・そこに行ってみる」
例文2は「もしその場所があなたの興味を引くなら、訪れてみて!」capture your interest で「関心・興味を引く」Capture your interest は少しかたい言い方になります。
他の例文:If you're interested you should go.興味があるなら行ってみてください。
I recommend it it you're interested.興味があるならおすすめです。
ご参考になれば幸いです!
LindsayC
「興味があったら行ってみて」 = If you're interested, go and have a look.
「行ってみて」 = go and have a look (行ってみる)「行く」= go
DMM Eikaiwa K
You should check it out if you're interested.興味があったらぜひ行ってみてください。
上記のように英語で表現することができます。if you're interested で「興味があったら」となります。You should check it out は「行ってみると良いですよ」のようなニュアンスになります。
お役に立てればうれしいです。
役に立った:76
PV:94743
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です