The admission rate at the university I'm applying to is ~%
The university I'm applying to has an admission rate of ~%
Admissionは「入学」という意味で、「入学比率」という意味の"admissions rate" はよく使います。
The university I'm applying to has an admissions rate of 20%
私が受験する大学の入学比率は20%です。
(受験した人の20%が受かるという意味です)
また、"acceptance rate"でもいいと思います。"acceptance"は「受け入れ」や「受かる」という意味です。例えば、"I was accepted into my first choice!" は「第一志望に受かった!」という意味になります。
なので、"acceptance rate"は受かった人の比率になります。
The application-to-enrollment ratio of the University where I am applying is not greater than 2.0.
The application-to-enrollment ratio(志願数対入学数の比率=志願倍率)
of the University where I am applying is not greater than(より大きくない=以下) 2.0.
ちなみに受験者は入学に応募した人ということでapplicant となります。