カクカクしているって英語でなんて言うの?

カタカナはひらがなに比べてカクカクしている気がします
female user icon
JURIさん
2018/06/28 09:46
date icon
good icon

6

pv icon

9187

回答
  • square / angular

    play icon

  • Compared to hiragana, katakana are quite angular.

    play icon

  • Compared to hiragana, katakana look quite square and angular.

    play icon

JURIさん、こんにちは。

この文脈のカクカクは "square" (形容詞として)又は "angular" になります。

その逆は "rounded" 又は "circular" など (ひらがなを表す場合)。

ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • anglar font

    play icon

  • sharp font

    play icon

確かに、平仮名に比べるとカタカナは『かくかく』してますね。
『かくかくした文字』という雰囲気を英語にしてみると
"anglar font" (角ばった文字/書体)
"sharp font"(すっきりした文字/書体)
と言う感じになるでしょうかね?
Tomoko 英語講師
good icon

6

pv icon

9187

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9187

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら