「リズムが生まれる」= become rhythmic / form a unique rhythm / establish a rhythm
「対句を使うと文章にリズムが生まれる」= When you use couplets, you establish a rhythm
他の文脈がないとあまり上手に翻訳出来ませんが、become rhythmic / form a unique rhythm / establish a rhythmなどの表現は「リズムが生まれる」という意味を洗わすと思います。