Emit は動詞で「排出する」という意味です。
その名詞形が emission =排出 です。
Carbon dioxide emissions are becoming a bigger problem these days.
近年、[二酸化炭素](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63730/)の排出がどんどん大きな[問題](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36604/)になっています。
参考になれば幸いです。
「排出」は英語で と言います。
特に二酸化炭素の排出の話は最近よくニュースに出たりしていますね。
「二酸化炭素の排出」は英語で 'carbon emissions' と表現されます。
動詞で使うと「排出する」は 'to emit' となります。
あげた例文を訳すれば
「二酸化炭素の排出が[問題](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36604/)になっています。」
'Carbon emissions have become a problem.'
他の例文
「[炭素](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/88881/)排出量の変動が、以下のグラフに描かれています。」
'The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.'
「樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収します。」
'Trees emit oxygen, and absorb carbon dioxide.'
ご参考までに