百合(ユリ)は lily と言います。
私は以前、[花屋](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4500/)にも勤めていましたが、ユリはいろんなシーンで活躍しますよね。
私もユリの[香り](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33268/)が好きです(^^)
例文
Lilies grow from bulbs.
百合は[球根](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38199/)から育ちます。
I love lilies as they have a sweet smell.
(百合は甘い匂いがするので好きです。)
参考になれば幸いです!
花の「百合(ユリ)」は英語では「lily」と言います。
「lily」は「百合(ユリ)」という意味の名詞です。
発音はカタカナで表すと「リリー」となります。
【例】
Lilies are my favorite flower.
→百合(ユリ)は私が大好きな花です。
I love lilies.
→百合(ユリ)が大好きです。
I love the smell of lilies.
→百合(ユリ)の香りが大好きです。
ご質問ありがとうございました。
「ユリ(百合)」は英語で「lily」といいます。複数形は「lilies」になります。
My favourite flower is the lily.
(私の一番好きな花は百合です。)
There are lilies growing in my garden.
(私の庭には百合が生えています。)
I gave my grandmother some lilies for her birthday.
(おばあちゃんの誕生日に百合をあげました。)
This lily smells beautiful.
(この百合は美しい香りがします。)
こんにちは、
ご質問ありがとうございました。
"百合(ユリ)" は英語でLilyと訳します。
日本語のようにLilyって名前の人もいます。
日本は確かにRed spider lily(彼岸花)のもありますね。
例:
Lily is my favourite flower.
百合(ユリ)は私の一番好きな花です。
I love lilies very much.
百合(ユリ)とても好きです。
I was in the lily class in kindergarten.
幼稚園の時百合(ユリ)組でした。