世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

筆記、実技、両方の試験を受ける必要がありますかって英語でなんて言うの?

グリーンカード、国際免許を持っていて、アメリカのドライバーライセンスを取る必要があるのですが、筆記試験と実技試験の両方の試験を受ける必要があるか訪ねる際の正しい英語の使い方がわかりません。よろしくお願いいたします。
default user icon
Kさん
2018/08/19 21:21
date icon
good icon

11

pv icon

6399

回答
  • Is there a need to take both written and practical exams?

筆記試験は written exam。 実技は practical exam と言います。 従って、こう言う表現を勧めます:「Is there a need to take both written and practical exams?」
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Do I need to take both the written test and the practical test to gain my drivers license?

  • Is it necessary for me to take both the written test and the practical test?

「筆記、実技、両方の試験を受ける必要がありますか」= Do I need to take both the written test and the practical test to gain my drivers license? / Is it necessary for me to take both the written test and the practical test? ボキャブラリー need to ~, necessary = ~が必要 take = 受ける both = 両方 written test = 筆記(試験) practical test = 実技(試験) gain = 得る drivers license = 運転免許
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

11

pv icon

6399

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:6399

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら