良い部分と悪い部分をって英語でなんて言うの?

模擬試験で実技で講師から自分の実技で良い部分と悪い部分を教えてもらいました。この、良い部分と悪い部分の表現がわかりません。
default user icon
Chiakiさん
2021/10/03 21:29
date icon
good icon

2

pv icon

332

回答
  • strengths and weaknesses

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・strengths and weaknesses
=「良い部分と悪い部分」

(例文)My teacher told me my strengths and weaknesses.
(訳)先生は私の良い部分と悪い部分を教えてくれました。

(例文)What are your strengths and weaknesses?
(訳)あなたの良い部分と悪い部分はなにですか?

・strengthは強いを意味する「strong」からきた単語です。
weakは「弱い」という意味です。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

2

pv icon

332

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:332

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら