動物製品を使わずに味噌などを使ってコクを出すって英語でなんて言うの?

ベジタリアン和食教室をしていて説明をしたいです
default user icon
rinaさん
2018/08/20 23:41
date icon
good icon

1

pv icon

1337

回答
  • without using animal products, we use ingredients such as miso to bring out the rich flavours

    play icon

  • without using animal products we use miso and other ingredients to give richness to our dishes

    play icon

  • instead of using animal products, we use ingredients such as miso to bring out the rich flavours

    play icon

「動物製品を使わずに味噌などを使ってコクを出す」= without using animal products, we use ingredients such as miso to bring out the rich flavours / without using animal products we use miso and other ingredients to give richness to our dishes / instead of using animal products, we use ingredients such as miso to bring out the rich flavours



ボキャブラリー
without using = 使わずに
animal products = 動物製品
ingredients = 材料
such as = ~などの~
miso = 味噌
bring out the rich flavours, give richness to our dishes = コクを出す
instead of ~ = ~の代わりに

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

1

pv icon

1337

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1337

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら